詞條糾錯
X

vestir

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
西漢-漢西詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「西語助手」授權一個

vestir A1A2

音標:[bes?'ti?] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 vestir 的動詞變位

tr.

1.給(某人)穿衣服.
2.供給(某人)衣服:

Sus padres le dan de comer y le visten. 他父母供他吃穿.

3.給(某人)做衣服:
Le viste un buen sastre. —位好裁縫給他做衣服.

4.覆蓋, 遮蓋; 裝飾:
~ de cuero una silla 給椅子包上皮面.
~ las paredes con tapices 在墻上掛上壁毯.
La hierba viste el campo. 綠草覆蓋著大地.
Las hojas nuevas visten ya los árboles. 樹上已經長滿了新葉.
(也用作自復動詞): Los campos se visten de verdor. 田野一片碧綠.
El cielo se viste de nubes. 天空布滿了云彩.


5.【轉】遮飾, 掩飾, 遮掩:
Viste su falta de talento con discreción. 他以謹慎來掩飾自己的愚笨.

6.《de》 【轉】使(臉上)現出(某種表情):
Vistió de gravedad <de agrado > su semblante. 他擺出嚴厲的面孔<做出高興的樣子>.


|→ intr.
1.《de》 穿戴, 衣著, 打扮:
~ bien 穿戴很好.
~ con elegancia 穿著體面.
~ de negro 穿著黑衣服.
~ de militar 穿著軍裝.
~ de campesino 農民打扮.


2.(服裝、 衣料、 顏色等)典雅, 漂亮:
El color negro viste siempre mucho. 黑色服裝任何時候都是很典雅的.
La seda viste más que el algodón. 綢料比布料好看.
Los zapatos de charol visten bastante. 漆皮鞋相當漂亮.



|→ prnl.
1.穿衣服:
El ni?o se viste ya solo. 這孩子已經會自己穿衣服了.
Ganaba lo justo para ~ se. 那時他掙的錢只夠穿衣服的.


2.【轉】病愈, 起床.
3.《de》 【轉】擺出(某種樣子); 作出(某種表情):

~ se de severidad 擺出嚴肅的面孔.

de (mucho) ~
典雅的, 漂亮的(衣物).

el mismo que viste y calza
正是他, 就是他:
?Es aquél Pedro? — El mismo que viste y calza. 那個人是佩德羅 嗎? ——正是他.

~ se de largo
(女孩子)開始穿成人服裝; 開始社交生活.
派生:

近義詞:
ataviar,  poner la investidura,  trajear,  arropar,  arreglar,  proveer con ropa,  vestir formalmente
ponerse encima,  llevar puesto,  ponerse,  tener puesto,  traer,  traer puesto,  vestirse de,  andar con,  estar vestido con,  ir vestido de,  usar,  vestirse con,  llevar,  andar


反義詞:
desvestir,  desnudar,  denudar,  dejar al descubierto,  desarropar,  poner al descubierto,  poner en descubierto,  poner en evidencia,  dejar en pelota,  encuerar
zafarse,  desprender,  despojarse de,  quitarse de encima


No es nada curioso en el vestir.

他衣著很隨便。

Se dice que se viste de mujer en la intimidad.

據說他私下里會打扮成女人。

La decencia en el hablar y en el vestir son su estilo.

說話正經、衣著端莊是她的風格。

La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.

她長得漂亮,衣著講究,很像一位女演員。

Debes ahorrar el traje de vestir.

你穿衣服要省著點兒.

Los campos se visten de verdor.

田野一片碧綠

Me tenía que vestir para el recital

我得為演奏會打扮打扮

Dichos funcionarios visten uniformes, utilizan impresos oficiales y han establecido recientemente sistemas de auditoría.

他們統一著裝,使用政府辦公用品,并于最近建立了審計系統。

La ayuda se prolonga en la forma de suministros de artículos médicos, prendas de vestir, etc.

我們繼續通過提供醫療用品和衣物等物品的形式提供幫助。

Según se ha indicado supra, distintas fuentes han confirmado que los ni?os visten uniforme y portan armas.

如上所述,不同來源的資料證實,這些兒童身穿制服、攜帶武器。

Se ha visto a ni?os vistiendo uniformes y portando armas dentro de los campamentos rebeldes y en sus alrededores.

有人在反叛團體營地內和營地四周看到這些兒童身穿制服、攜帶武器。

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

進口品主要是糧食和石油產品、機器零部件、建材、紡織品和服裝。

Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.

最不發達國家服裝出口的市場準入優惠產生的社會經濟影響特別重要。

Los agentes desvistieron a los dos hombres, les administraron supositorios de naturaleza desconocida, les pusieron pa?ales y los vistieron con overoles negros.

這些特工將他們的衣服全部剝光,在身體中塞進不知名的坐藥,然后系上尿片并且給他們套上黑色長袍。

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

提交人和締約國都沒有具體說明提交人到底穿戴哪種頭巾,雙方所指的“hijab”到底是哪種式樣。

La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.

斯里蘭卡的經濟依賴農產品出口和紡織、服裝等低端制造業。

Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.

從國際法角度來看,在民兵編入人民保衛部隊和穿上制服之后,他們就取得了蘇丹國家機構的地位。

La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.

諸如汽車、服裝和化妝品等品牌產品的大多數國內分銷商為外國分銷商或生產商的代理經銷商。

En el contexto del procesamiento de fibras, la ONUDI ha emprendido un gran número de proyectos, en particular en la industria textil y de fabricación de prendas de vestir.

在纖維加工方面,工發組織開展了許多紡織和服裝業項目。

Contribuyó al desarrollo de la industria textil y de las prendas de vestir mediante la negociación de acuerdos sobre exportación y comercio con países de América del Norte y Europa

通過與北美和歐洲國家就出口和貿易協議進行談判,擴大了紡織品和服裝業

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 vestir 的西語例句
[+反饋]
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

西班牙語助手
《西班牙語助手》是最專業的西語學習軟件。提供了完整詳盡的西漢-漢西詞典、西語變位參考、西語百科全書。是西語學習者必備的工具。
www.pginanxin.com

《西班牙語課堂》上線啦
在西班牙語課堂快速找到適合自己的西班牙語學習課程
www.pginanxin.com/course

零基礎沖關學西語

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
男女啪啪进出阳道猛进