詞條糾錯
X

ser

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
西漢-漢西詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「西語助手」授權一個

ser 專八A1A2

音標:[s?e?] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 ser 的動詞變位

intr.

1.是:

La nieve es blanca. 雪是白的.
La calle es ancha. 那條街很寬.
Mi libro es nuevo. 我的書是新的.
Yo soy chino. 我是中國人.
Esta ni?a es graciosa < traviesa >. 這小姑娘很可愛<淘氣>.
Ese hombre es muy instruido. 那個人很有學問.
Mi hermano es casado < soltero >. 我的哥哥已婚<還未結婚>.
En aquella ocasión no fuiste prudente. 那次你有些不夠謹慎.
Su cu?ada es profesora. 他的嫂嫂是教師.
El es el perjudicado. 他是受害者.
Eres un sabio. 你真是個博學的人.
Hoy es lunes. 今天是星期一.
El día 5 es domingo. 五號是星期天.
Era mediodía < tarde, de día, de noche >. 那時正是中午<下午,白天,夜里>.
Es la una. 現在是一點鐘.
Son las doce y media. 現在是十二點半.
Eso es de verdad < de broma >. 那是真的<開玩笑>.
Esto es un decir < un suponer >. 這是一種說法<猜測>.
Allí es donde lo encontrarás. 在那兒你能找到他.
Ayer fue cuando me enteré. 我昨天才知道.
Así es como hay que hacerlo. 就應該這樣做.
Los que se marcharon fueron diez < la mayoría >. 走了的人是十個<大多數>.


2.在:
No es en la ciudad. 不在城里.
Enseguida soy contigo. 我馬上就到你那兒去.


3.存在:

Me han presentado a uno de los mejores escritores espa?oles que son en la actualidad. 他們介紹我認識了當代西班牙最優秀的作家之一.

4.發生,進行:
La ri?a fue en la calle. 那次打架是發生在大街上.
La velada fue a propósito de festejar el < con motivo del > fin del semestre universitario. 那個晚會是為了慶祝學期結束而舉行的.
?Cómo fue que te marchaste antes de acabar la función? 演出沒完你怎么就走了?


5.[表示原因]成為,造成,構成:
Esto fue su ruina. 這件事使他破了產.
Eso será su triunfo. 那將會使他獲得成功.
Aquello es delito. 那是犯罪.


6.【口】價值:
?Cuánto es todo? 一共是多少錢?
?A cómo es la manzana? 這蘋果怎么賣?


7.[用命令式第二人稱,表示祝愿或詛咒]愿:
?Sé dichosa! 祝你幸福!
?Sed malditos! 希望你們倒霉!


8.[以過去未完成時用于小孩游戲]假作,算作,當作:

Esto era una fortaleza enemiga. 假裝這就是敵人的一個碉堡.
Nosotros éramos soldados fronterizos y tú eras un invasor. 我們當邊防軍,你當侵略者.


|→ aux.
[和過去分詞一起構成被動語態]被,由:
Estas viviendas son construidas por nosotros. 這些住宅是我們修建的.

|→ m.
1.實質,本質.
2.實體,物體:

~ humano 人.
~ animado 生物.
~ inanimado 無生命物體.


3.存在;生存:

El ~ social del hombre determina su pensamiento. 社會存在決定人的思想.

4.價值,意義:

En esta frase está todo el ~ de la proposición. 那個建議的全部價值都在這一句話上.

~ fantástico < imaginario >
神話人物.

Ser Supremo
上帝.

~ vivo
生物;有機體.

a no ~
如果不是.

<es, será> ella.
[用于指爭吵、混亂等]大鬧起來.

a poder ~
如果可以.

Aquí fue <es, será> ella >
參考 Ahí fue ella.

Así sea.
但愿如此.

aunque sea / aunque nada más sea / aunque sólo sea
盡管只是,那怕只是.

como debe ~
理所當然地.

?Cómoes eso?
[表示驚異、不滿]怎么會這樣?

?Cómo es que
怎么會…?

?Cómo ha de ~ !
只好如此!

como quien <el que, lo que> soy <eres, es ...>
自然而然的.

como sea
1. 隨便怎樣.
2. 參考 sea como sea.


como si fuera
就象,如同:
La anciana cuida al soldado herido como si fuera su hijo. 大娘照顧傷員就象對自己的兒子一樣.

con ~
盡管.

cualquiera que sea
不管,不論.

dar el ~ a uno
生下,生出.

de no ~
參考 a no ~ .

de poder ~
參考 a poder ~ .

en su ~
完整無缺的,完全無損的.

Erase que se era
[故事的開頭語]從前,很久以前.

es a saber
即,即是.

es más
不止于此.

?Eso es!
[用于表示肯定]對! 就是!

esto es
參考 es a saber.

lo que sea
隨便什么,不論什么:
Dame de comer lo que sea. 隨便給我點什么東西吃吧.


llegar a ~
終于為.

Más eres tú.
【口】[相互責罵時用語]你更厲害.

No es por ahi
【口】說錯了.

no sea que
千萬不要;可別.

no ~ (ya) algo lo que era
今非昔比.

no ~nada
沒什么,沒關系.

no ~ para menos
當之無愧.

no ~ uno quién para una cosa
無權:
El no es quién para decirnos lo que tenemos que hacer. 他沒有權力對我們指東道西.


no vaya a ~ que
參考 no sea que.

o sea
參考 es a saber.

o somos o no somos
豁出去干吧.

poder ~
可能:
Puede ~ que venga esta semana. 他可能這個星期來.

por lo que pueda ~
以防萬一.

por si era <fuera, fuese> poco
更有甚者,這還不算.

?Qué es eso?
那是怎么回事?那是什么意思?

que sea lo que quiera < sea>
聽天由命吧.

?Qué será eso?
那會是什么呢?

?Sea!
好!行!就這么辦了!

sea como sea / sea cualquiera / sea el que sea / sea lo que fuere / sea lo que quiera / sea lo que sea
無論如何.

sea o no sea
不管怎樣.

sea quien sea
不管是誰,無論是誰.

sea ... sea
或者…或者;要么…要么:
Sea yendo yo a tu casa, sea viniendo tú a la mía. 要么我去你家,要么你來我家. ~

algo uno <una cosa>
有一定重要性,有一定價值,有一定地位.

~ alguien
是個人物,非等閑之輩.

~ algo como para
足以成為(做某事的)理由:
Este frío es co-mo para no salir de casa. 天氣這么冷,簡直無法出門.

~ con
1.同意:
Soy en todo con usted. 我完全同意您的意見.

2.接待:
En cuanto despache a este camarada, soy con usted. 我和這個同志談完就接待您.

~ de
1.[表示材料] 制成:
Este reloj es de oro. 這塊表是金的.

2.[表示出生地、出產地等]來自:
Soy del norte de China. 我是華北人.
Este algodón es de México. 這種棉花是墨西哥產的.


3. [表示所有]屬于:
Este libro es de un amigo mío. 這本書是我的一個朋友的.

4.[表示從屬]是(某機構、組織等的)成員;是(某物的)組成部分:
El es del Comité Permanente de la Asamblea Popular Nacional. 他是全國人民代表大會常務委員會的委員.
Ese es de los que no se dejan enga?ar. 那是個不會上當的人.
La tapa es de otra caja. 這個蓋子是另一個盒子上的.


5.[表示適宜]應有:
Esa manera de escribir no es de un autor honrado. 那種寫法不是一個誠實的作家所應有的.

6.[表示獨特]獨有,特有:
Es muy de él esa manera de expresarse. 那種表達方式是他所獨有的.

7.可以:
Es de esperar que todo se solucionará. 可望一切都能得 到解決.

~ uno <algo> de lo que no hay
【口】 少有,罕見 [可用于褒義和貶義].

~ de un
[西班牙語中的法語詞匯][后接形容詞]過于:
La casa es de un lujoso que quita la cabeza. 那棟房子華麗得讓人頭暈目眩.

~ de ver
引人注目,值得一看.

~ igual <lo mismo>
1.相同,一樣:
Sería igual que lo hu-bieses sabido antes. 即使你早知道了也是一樣.

2.[用作回答,表示無所謂]沒什么,沒關系:
No encuentro la tapade-ra. —Es lo mismo 我找不到蓋子啦.——無所謂.

~ uno más <menos> que otro
比某人地位高<低>.

~ muy de uno <ciertas ideas>
積極擁護.

~ uno muy suyo
1.很有主勤.
2. 非常自私自利.


~otro
大為改觀:
El es otro hombre. 他完全成了另—個人.

~ para
1.應當:
Eso es para mandarle a paseo. 那就應當讓他滾蛋.
No es para tomarlo así. 不應當這樣看待.


2.適宜.適合:
Es hombre para eso. 他適于干那種事情.
Esas delicadezas no son para mí. 我可不能那么文雅.
Este coche no es para correr mucho. 這輛車跑不快.


3.能夠:
Yo no soy para decirle que no. 我不能拒絕他.

~ uno para menos
不能稱職.

~ uno para poco
低能.

~ que
1.[用于說明、解釋等]由于,因為:
Eso es que no me has entendido. 那是由于你沒有理解我的意思.
Es que yo no tengo tiempo para ello. 因為我沒有功夫去干那個.


2.[用于問句,表示詫異等]難道:
?Es que han dado ya las doce? 難道已經十二點多了?
?Es que nos vas a dejar? 難道你要離開我們?


3.在于,取決于:
Todo es que se lo proponga. 這一切只要提出來就行了.

~ uno quien es
保持自己的本色,保持一貫.

~ todo uno
完全一樣:
Tener eso y no tener nada es todo uno. 有了那個和什么都沒有完全一樣.

~ todos unos
毫無區別.

~ uno (mismo)
如同 —人.

si es que
如果:
Si es que no te conviene, dilo. 如果對你有所不便就請直說.

si no es que
1.否則,若不:
Debe de estar ocupado … si no es que está enfermo. 他可能很忙...否則就是病了.

2.如杲不是:
Firma aquí ... si no es que tienes otro plan mejor que proponer. 如果你提不出別的更好計劃就在這里簽名吧!

siendo así
既然這樣.

siendo así que
既然.

todo lo que sea
1.凡屬.
2.—切.


Todo puede ~ .
什么事情都是可能的.

todo puede ~ que
完全可能:
Todo puede ~ que estemos perdiendo el tiem-po. 我們完全可能是在浪費時間.

un (si) es no es
—點兒:
Esta manzana tiene un si es no es agria. 這個蘋果有點兒酸.
諺語 Lo que sea<fuere>sonará. 結果怎樣到時便知.

近義詞:
existir,  estar vivo,  subsistir,  vivir,  morar,  concurrir
estar,  quedar
entidad,  bicho viviente,  criatura,  ente
estar hecho,  estar convertido en

反義詞:
estar muerto,  estar muerto y enterrado,  dejar de existir,  dejar de ser,  dormir el sue?o eterno,  ser comida para los gusanos,  yacer muerto,  criar malvas
inexistencia,  no existencia,  ausencia,  falta

Sin embargo, aún están lejos de ser como deberían ser.

但是,這種關系依然遠遠沒有達到應有的程度。

Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.

公民身份不只是意味著持有護照。

Pueden ser, y deben ser, parte de la paz duradera.

她們能夠而且必須成為持久和平的一部分。

Esta es siempre nuestra política, sean cuales sean las exigencias políticas.

這是我們的一貫政策,不因政治緊急情況而動搖。

Los seres humanos —la persona— deben ser el centro de nuestras actividades.

人類——個人——必須是我們活動的中心。

Para ser útil, todo nuevo mecanismo deberá ser complementario de la AOD.

任何新的機制如果想發揮有益作用就應該是官方發展援助的補充。

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特別脆弱,因為她們是處女而被追求和作為目標。

Además, la mayoría de las presuntas víctimas fueron secuestradas antes de ser asesinadas.

此外,大部分據稱受害者是先遭綁架,再遭殺害。

Pese a que un acuerdo de paz no será suficiente, sí será necesario.

雖然和平協定還不夠,但也是必要的。

Los locales de los negocios fueron destruidos y algunas casas fueron blanco de ataques.

商家被摧毀,一些房屋受到攻擊。

El Auditor será designado por un período de cuatro a?os y podrá ser reelegido.

審計人任期四年,可以連任。

?Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.

我毫不懷疑該國政府將會如何答復。

Muchas personas fueron sometidas a malos tratos horribles y otras muchas fueron ejecutadas sumariamente.

許多人遭受到最可怕的待遇,而且許多人被即決處決。

De ser así, ?cuál será el umbral y cuál la cuantía del derecho a pagar?

如是,門檻有多高,費用將是多少?

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在這方面,我們的記錄遠非出色。

Se afirma que algunos detenidos fueron torturados.

據報告有些被逮捕者遭到酷刑。

Los efectos resultaron ser negativos en general.

總的看法是,這些影響大多是不利的。

No obstante, la operación seguirá siendo autosuficiente.

然而,該項業務將繼續能夠自給自足。

No obstante, la situación sigue siendo inestable.

但是,上述情勢依然十分脆弱。

Sigo siendo prudentemente optimista acerca del futuro.

我對未來仍然持審慎的樂觀態度。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 ser 的西語例句
[+反饋]
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

西班牙語助手
《西班牙語助手》是最專業的西語學習軟件。提供了完整詳盡的西漢-漢西詞典、西語變位參考、西語百科全書。是西語學習者必備的工具。
www.pginanxin.com

《西班牙語課堂》上線啦
在西班牙語課堂快速找到適合自己的西班牙語學習課程
www.pginanxin.com/course

零基礎沖關學西語

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
男女啪啪进出阳道猛进