詞條糾錯
X

dar

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
西漢-漢西詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「西語助手」授權一個

dar 專八A1A2

音標:[da?] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 dar 的動詞變位


tr.

1. 給,交給,贈送:

~ de balde 白送.
~ de presente 贈送.
Di la llave a Juan. 我把鑰匙交給了胡安.


2. 給予;提供:

~ autorización 授權.
~ asentimiento 同意.
~ permiso 允許.
~ licencia 準予.
~ plazo 限期.
~ consejo 勸告.
~ la mano 幫助.
~ la solución 解決.
~ ocasión <motivo, pretexto> 提供機會<理由,借口>.
~ fuerzas a uno 使增添力量.
~ crédito a algo 相信.
~ carácter oficial a algo 使具有官方性質.
~ empleó al tiempo que uno tiene 利用空閑時間.
~ a uno trabajo <un empleo> 給工作<一個職務>.
~ a uno el oficio de … 使擔任… 任務,任命擔任…職務.
Eso da poco trabajo. 那費不了多少事.
Los obreros le han dado una buena lección. 工人給他上了很好的一 課.
Nos han dado un ejemplo. 他們給我們做出了榜樣.
Dio mucha brillantez a su discurso. 他的演說很精采.
No debes ~ importancia a lo ocurrido. 你對那件事情不必太介意.
?Qué significado debo ~ a tus palabras? 我該怎么理解你的話?


3. 犧牲,獻出(生命):

Dio su vida por la defensa de la patria. 他為保衛祖國獻出了生命.

4. 表示,致以:

~ los buenos días <las buenas noches, las buenas tardes> 道早<晚,午>安.
~ la enhorabuena 祝賀.
~ las gracias 致謝.
~ satisfacciones 賠禮道歉.
~ explicaciones (為過失)進行解釋.
~ excusas 表示歉意.
~ el pésame 表示哀悼.
Me dio recuerdos para ti. 他讓我問候你.


5.(為某人)支付費用:

~ a uno la carrera 供某人念書.

6.(作為例證)提出;舉出.
7. 產生;生產,出產:

~ resultado 產生結果.
El peral ha dado muchas peras este a?o. 這棵樹今年結了許多梨.
Esta vaca da mucha leche. 這頭牛產奶多.
El sol da luz y calor. 太陽發出光和熱.
La fuente ya no da agua. 這個泉已經沒有水了.


8. 激起,引起;使感到,使產生:

~ risa auno 引人發笑.
pena <tristeza> 使傷心,使難過.
~ vergüenza 使害羞,使感到不好意思.
~ un susto 嚇一跳.
~ gusto <disgusto> 使高興<不高興>.
~ consuelo 安慰.


9. 散發, 發出(氣味):

~ mucho humo 冒煙.

10. 剝離,脫落:

~ el ombligo 斷臍帶.

11. 講授(課程);舉行(講座, 學術報告).
12. 聽講(課程):

Los ni?os dan clase de música a las diez. 孩子們十點鐘上音樂課.

13. 告訴:
~ un aviso 通知.
Dame las medidas exactas de los zapatos que quieres comprar. 把你要買的鞋的尺碼告訴我.


14. 頒布,發布;發表,公布:
~ una noticia 發表一個消息.
~ conocimiento de lo sucedido 公布事情的經過.
~ una orden <una contraorde> 下達<撤消>一個命令.
~ la se?al de alarma 發警報.
La radio dio el Comunicado de la Asamblea Popular Nacional. 電臺廣播了全國人民代表大會的公告.
El periódico da hoy el texto completo del discurso. 今天報上登了講話全文.


15. 演出,上演:
~ un ballet <una ópera, una película> 演出舞劇<歌劇,電影>.
No sé qué nos darán en el concierto. 我不知道音樂會上有什么節目.


16. 涂,抹;鍍:
~ una mano de pintura a un mueble 把家具漆一遍.
~ betún a los zapatos 擦鞋油.
~ un ba?o de plata 鍍一層銀.


17.(通過管道、線路) 供給;打開(自來水、煤氣、電路等的)開關:
Ya han dado la luz a esa aldea. 已經給那個村子供電了.
Han cortado el agua, pero la volverán a ~ en seguida. (水管)沒水了,不過馬上就會來的.
No des el gas hasta que tengas la cerrilla encendida. 要先劃著火柴然后再打開煤氣的開關.


18.(鐘)打點:
El reloj ha dado las doce. 鐘已打過十二點了.

19. 松開(繩索等).
20. 煩擾,攪擾.
21. [和表示打、擊等名詞連用] 打,給:

~ una bofetada 打一耳光.
~ un palo 給一棍子.
~ una pu?alada 捅一刀.
~ un puntapié 踢一腳.
~ un empujón 搡一把.
~ un tiro 放一槍.


22. [和表示動作的名詞連用] 進行,做:
~ una chupada al cigarro 吸一口煙.
~ un tirón 掩一下.
~ un suspiro 嘆口氣.
~ un grito 喊一聲.
~ un soplo 吹一下.
~ un vistazo 看一眼.
~ un paseo 散步.
~ una vuelta 轉一圈.
~ un paso 邁一步.
~ un salto 跳一下.
~ un barrido 掃一遍.
~ un riego 澆一次水.
~ un abrazo 擁抱.
~ un ba?o 給洗個燥.
~ unas puntadas en un vestido 在衣服上縫幾針.
~ palmadas 鼓掌,拍手.
~ voces 喊叫.
~ vueltas 轉動.
La madera ha dado un chasquido. 木料發出坼裂的聲響.
El globo ha dado un estallido. 氣球爆了.


23. ?baile, banquete, fiesta? 舉行,舉辦.
24. ?dirección, giro, orientación? 使朝著(某個方向):

~ otro giro a la conversación 改變話題.

25. ?muestras, se?ales, pruebas? 露出,顯出,表現出:
~ pruebas de desinterés 表現出無私精神.
No daba se?ales de cansancio. 他沒有任何倦意.
Dieron muestras de valor. 他們表現出了英勇氣概.


26. ?a? 使代為,使能夠:
~ a mandar una carta 托人代發一封信.
~ a guardar un documento 讓人代為保管一份文件.
~ uno a conocer sus intenciones 讓人了解自己的意圖,公布自己的意圖.


27. ?por? 認為,以為,看作是:
~ una medida por útil <válida, inservible> 認為某一措施有用<有效,不可取>.

28. ?por? 宣布:
~ por libre 宣布…為自由的.
~ por inocentes 宣布…無辜.


29.【?!浚ㄓ美|繩)系住.
30.【?!?拋下(錨).
31.【?!浚ㄆ鸷綍r)揚起(帆).
32. [牌戲] 分發(牌):

Me has dado el 7 de tréboles. 你發了我一張梅花 7.
(也用作不及物動詞):Te toca ~ a ti. 該你發牌了.



|→ intr.

1. 發生,出現:

Si da el caso suprimiré el viaje. 如果出現這種情況,我就不去旅行了.

2. 使突然感到:

~ a uno un dolor 突然疼起來.
~ a uno el frío 突然覺得冷.
~ a uno un ataque 突然發病.
~ a uno un escalofrío 打一個寒戰.
~ a uno sue?o 覺得睏.
Me dan ganas de acariciar a estos ni?os. 我真想去撫摸這些孩子.


3. 具有意義,具有重要性:

Igual <Lo mismo> me da ir hoy o ma?ana. 對我來說,今天去還是明天去都一樣.

4. 打,碰:

~ a uno en la cabeza 打某人的頭.
Me dio con el Paraguas sin querer. 他無意中用傘碰了我一下.


5.(鐘)打點:

Acaba de ~ el reloj. 鐘剛打過點.
Han dado tres campanadas en el reloj. 鐘剛打過三點.


6. ?a? 轉動,扭動,扳動:

Dale al volante hacia la izquierda. 你把方向盤向左轉.
Dale a la llave de la luz. 扳一下燈的開關.
Dale a la manivela. 拉起動桿.


7. ?a? 開動,起動:

~le a una máquina. 開動機器.

8. ?a? 朝向,對著:

Mi ventana da a una calle. 我的窗戶對著街.
La fachada principal del edificio da al Este. 樓房的正面朝東.


9. ?a? (街道)通向(另一條街).
10. ?a?(為封建領主)征服(疆域).
11. ?con? 找到:

Dio con lo que buscaba. 他找到了要找的東西.
No doy con la palabra adecuada. 我找不到適當的詞.


12. ?con … en … ? 使碰撞;使掉落;使傾倒:
~ con la frente en la puerta 前額撞到門上.
~ con una cosa en tierra <en el suelo>把一物撞翻在地.
~ con uno en tierra 將某人摔倒在地上.


13. ?con, contra, en? 打在,撞在:
~ contra un poste 撞在桿子上.
La piedra dio contra <con> el cristal. 石塊打在玻璃上.
El tiro dio en el blanco. 子彈打中靶子.


14. ?de? 打一頓,給一頓:
~ de bofetadas 掮耳光.
~ de pu?aladas 捅幾刀子.


15. ?de? 跌撞,磕碰:
~ de espaldas <de costillas> en el suelo 仰面跌倒在地上.
~ de cabeza 碰著了頭.
~ de plano 平著落地.


16. ?de? 給,供給:
~ de comer 給飯吃.
~ de beber 給水喝.
~ de mamar 喂奶.


17. ?de? 涂,抹:
~ de betún 涂柏油.
~ de barniz 涂清漆.
~ de manteca 抹豬油.
~ de azúcar derretido 蘸糖漿.


18. ?en? 跌倒,摔倒:
~ uno (consigo) en el suelo 跌倒在地.

19. ?en? 落入,陷入:
~ en la trampa 落入圈套.

20. ?en? 犯(錯誤):
~ en un error 犯錯誤.

21. ?en? 猜中,說中:
~ en el hito 猜中.
~ en el punto 猜到(別人的心思).
No puedo ~ en quién es. 我猜不出他是誰.
Ya he dado en la solución. 我已經找到解決辦法了.


22. ?en? 觸到,碰到;落在:
El sol da en la pared. 陽光照在墻上.
El aire me, da en la cara. 風吹拂著我的臉.
Las ramas dan en el tejado. 樹枝搭到了屋頂上.


23. ?en? 堅持,執意:
~ en irse 執意要走.
Dio en esa idea. 他非要那么想不可.
Ha dado en creer que tiene razón. 他堅持認為自己有理.


24. ?por? 熱衷于,迷戀于:
Ahora a Juan le ha dado por hacer gimnasia. 胡安這陣子迷上了體操.

25. ?sobre? 撲向,沖向.
26. ?tras? 追趕,追逐.



|→ prnl.

1. 發生,出現:

En la historia, no se ha dado jamás el caso de que las clases moribundas se retiren voluntariamente de la escena. 歷史上還沒有過垂死的階級自動退出舞臺的事情.
Se da pocas veces un caso como éste. 這類事情很少發生.
Se dan circunstancias extra?as en el suceso. 在這件事情上出現了一些奇怪的現象.


2. (對某人)顯得容易:

No se me da el latín. 拉丁文對我來說太難了.
Se le da bien escribir a máquina. 他打字打得很好.


3. 屈從,屈服.
4. ?bien, mal? 生長,出產:

Allí se da bien el tabaco. 那兒煙草長得好.
Aquí se dan tres cosechas al a?o. 這兒一年三熟.


5. ?a? 致力,專注;獻身:

~se al estudio <a estudiar> 專心學習.
Se da a los camaradas. 他一心為同志.
Se da todo al trabajo revolucionario. 他一心撲在革命工作上.


6. ?a? 耽于,迷戀于,沉湎于:
~se a la bebida <a beber> 嗜酒.
Se da a la lectura do novelas. 他看小說入了迷.


7. ?a? 使自己能夠被別人…:

~se a conocer 讓人認識自己.
~se a comprender 讓人明白自己的意思.


8. ?a creer, a imaginar? 堅持,執意:

~se a imaginar los mayores disparates 一味地胡思亂想.

9. ?contra, de? 跌撞,磕碰:

~se contra la pared 撞到墻上.
~se de coscorrones 碰著自己的頭.


10. ?por? 以為,認為;承認:

Ya te puedes ~ por satisfecho? 你該心滿意足了.

11.【獵】(飛禽因飛不動而)落下,棲息.

?Allí me las den todas!
(發生在別人身上的不幸)與我何干!

a mal ~
即便結果很壞.

?Dale!
討厭!煩人!得啦!

dale que dale / dale que le das / dale que le darás / dale que te pego
煩死人地,沒完沒了地:
Estoy dale que dale a esto y no consigo comprenderlo. 對這一點我百思不得其解.

~ algo (bueno) por
[用可能式] 極欲,情愿為…付出代價:
Yo daría algo por verle ahora. 要是現在能見到他,讓我怎么著都行.

~ uno consigo en un lugar.
1. 落到(某種結局).
2. 到達(某地).


~ dado una cosa
白送.
~ de lleno (con) una cosa en un lugar
整個地觸到,整個地落到:
La luz le daba de lleno en la cara. 陽光直接照在他臉上.

~ una cosa de sí
1. 變長:
La cinturilla ha dado de sí. 腰帶抻長了.

2. ?mucho, poco? 出產.

~ en blanco
干得順手,輕易達到目的.

~ en duro
遇到困難,費勁兒,碰釘子.

~ en ello
恍然大悟.

~ a uno en qué entender
使麻煩,使為難,使窘迫.

~ a uno en qué pensar
使人起疑,令人深思.

~ en vacío <vago>
落空,未達目的.

~es y tomares
1.【口】收付的款項.
2. ?andar, haber, tener?【轉】爭論,爭執.


~ graciosamente
賜給,恩賜.

~ igual una cosa u <que> otra
無所謂,一個樣.

~la
【口】嘲弄,愚弄.

~la de
炫耀, 夸耀.

~le a una cosa
反復地做;堅持不懈.

~lo mismo una cosa que otra
參見 ~ igual.

~ mascada una cosa a uno
解釋得一清二楚,安排得停停當當.

~ una cosa para
足夠,足以用來.

~ por ahí
著迷:
Ahora le da por ahí. 他現在對那個著了迷了.

~ uno algo por bien empleado
樂得贊同.

~ por concluida una cosa
權當已經結束.

~ por concluso
【法】宣告(審訊)結束.

~ por hecha una cosa
參見 ~ por concluida.

~ a uno por quito
解除某人的義務.

~ que
引起,讓人,使人.

~ que decir / ~ que hablar
招閑話,惹人議論.

~ que hacer
添麻煩,使受累.

~ que pensar uno <una cosa>
讓人憂慮,讓人擔心.

~ que sentir
使傷心,使難受.

~ que van dando
一報還一報,以牙還牙.

~se a buenas
不再反對.

~se uno a entender
1. 讓人明白,使人理解.
2. 成為眾矢之的.


~se a ver
招搖過市.

~sela a uno
愚弄,嘲弄.

~ seias de
1. 參見 ~la de.
2. 裝作…的樣子:

~selas de inocente 裝做沒事兒似的.

~sele a uno algo <mucho, poco, nada> de una cosa
有點關系<關系重大,關系不大,無所謂>.

~sele a uno tanto por lo que va como por lo que viene
無論對什么都滿不在乎.

~se por aiudido
以為被影射,往自己身上拉.

~se por contento
滿足,將就.

~se por entendido
裝做知道.

~se por enterado de una cosa
以為了解.

~se uno por sentido de <por> algo
抱怨, 表示不滿.

~se por vencido
認輸,自認不行.

~ y tomar

爭論,討論,討價還價:
En esto, hay mucho que ~ y tomar. 在這點上有許多要爭論的.
Estuvieron un buen rato dando y tomando sobre lo que convenía hacer. 他們對做什么合適的問題進行了長時間的討論.


dé donde diere
(言行)莽撞,冒失.

ir a ~le algo a uno
要發病.

no ~ uno <una cosa> para más
已經到了極限.

no ~se por enterado
裝聾作啞.

no ~ una 總是搞錯.

?Qué más da!
有什么了不得的!那有什么!

?Tanto (se me <te, le>) da!
不在乎!無所謂!

諺語: Donde las dan, las toman. 惡有惡報.
派生:
  • dadivoso   m.,f. 大方的,慷慨的
  • dador   m.,f. 給與的
  • dádiva   f. 禮品, 贈物
  • dado   adj. 骰子, 色子

近義詞:
conceder,  entregar,  conferir,  impartir,  distribuir,  donar,  obsequiar,  otorgar,  repartir,  abastecer,  pasar,  proveer,  suministrar,  surtir,  administrar,  aportar,  brindar,  circular,  dispensar,  dotar,  hacer donación de,  proporcionar,  soltar,  suplir,  contribuir,  ofrendar,  alcanzar
asignar,  hacer repartición de,  imprimir,  investir,  prestar,  rendir,  adjudicar,  envestir
sentir,  acometer
producir,  reportar,  rentar,  arrojar,  procurar,  redituar

regalar
soltar de repente,  exclamar,  exclamar de repente,  proferir

dejar,  recibir,  ser dado
contraer,  atrapar,  coger,  pescar,  adquirir,  contagiarse de,  entrar

反義詞:
obtener,  conseguir,  adquirir,  hacerse de,  lograr,  alcanzar,  ganar,  lograr obtener,  recabar,  abastecerse de,  captar,  cobrar,  granjear,  procurarse de,  lucrar

Le dieron una buena suma de dinero.

有人給了他一大筆款子。

Le propuse que me diera su versión.

我讓他告訴我他的想法。

No puedes dar plantón a tu amigo.

你不能讓你的朋友空等。

Se ha marchado sin dar ninuna explicacion.

他什么都沒說就走了。

"Excelencia" es el tratamiento que debes darle.

你應該以“閣下”稱呼他。

No es extra?o eso, dada su significación.

既然他的思想是那樣,那件事情也就不足為奇了。

Galileo certificó que la Tierra daba vueltas.

伽里略證明地球在轉。

No me dieron ningún margen de elección .

他們沒給我留任何選擇的余地.

Los bailarines exóticos dieron un buen espectáculo.

這些海外舞蹈家獻上了精彩的演出。

Debemos darles derecho a construir su propio futuro.

我們應該給他自己創造未來的權利

Dieron a la puerta dos capas de barniz.

他們給門上了兩次清漆。

Quiero darle muchas gracias, porque me ayudó mucho.

我想要感謝他,因為他幫了我很多。

El bebé acaba de dar sus primeros pasos.

小寶寶剛剛邁出了第一步。

Las flores abortan sin llegar a dar fruto.

花未結果就落了。

Me has de dar el equivalente en francos.

你得給我與法郎相等的錢。

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他們沒把頭獎給他,那是不公平的。

Dimos vueltas por el centro de la ciudad.

我們在市中心轉了轉。

Les pienso dar una sorpresa llegando sin avisar.

我這樣事先不通知就來了是想讓你們高興一下.

El encargo que me diste ya está cumplido.

你托我的事情已經完成。

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人應該用支票付款。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 dar 的西語例句
[+反饋]
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

西班牙語助手
《西班牙語助手》是最專業的西語學習軟件。提供了完整詳盡的西漢-漢西詞典、西語變位參考、西語百科全書。是西語學習者必備的工具。
www.pginanxin.com

《西班牙語課堂》上線啦
在西班牙語課堂快速找到適合自己的西班牙語學習課程
www.pginanxin.com/course

零基礎沖關學西語

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
男女啪啪进出阳道猛进