詞條糾錯
X

correr

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
西漢-漢西詞典中發現10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「西語助手」授權一個

correr 常用詞專八A1A2

音標:[ko're?] 發音: 全球發音: 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 correr 的動詞變位

intr.

?a, por?
1. 跑, 奔, 馳.

2. 急忙, 匆忙:

No corras, aún no he terminado de decírtelo todo. 別忙, 我還沒有給你講完呢.
Tan pronto se enteró de aquella noticia, corrió a decirla a todo el mundo. 他一得到那個消息,立即就去傳開. (也用作自復動詞)


3. 迅速趨向:
~ a la ruina 迅速破敗.
~ a la decadencia 迅疾沒落.


4. 求助.
5. 流, 流動:

Corre mucho viento. 刮大風.
El agua <E1 río> ~ apaciblemente por el cauce. 河水靜靜地流著.
La electricidad corre por los cables. 電流通過導線.


6. ?el mes, el a?o, las horas, los días, el tiempo, el plazo? 流逝, 消逝:
El tiempo corre, ya estamos a 30 del mes. 時間過得真快, 已經三十號了.

7. 傳播, 流傳, 擴散:
~ una noticia 消息傳開. (也用作及物動詞)

8. 流通, 通行, 有效:
Esta moneda no corre. 這種錢不通用了.

9. (事務)通過(有關部門) .
10. 走向, 伸延:

Corre ese camino de Sur a Norte. 那條街是南北走向的.
La cordillera Kunlun corre de Oeste a Este. 昆侖山從西向東伸延.


11. 付, 付給:
Correrá tu salario desde marzo. 你的工資從三月份發起.

12. 負擔, 負責:
~ con los gastos 擔負費用.
Eso corre de mi cuenta <por mí>. 那個由我負責.


13. 被接受.
14.【商】 作中人.
15.【?!?(由于風大) 無帆航行.



|→ tr.

1. 跑遍, 走遍, 周游:

~ todo el país 走遍全國.

2. 劫掠, 騷擾(敵方領土).
3. 拖, 拉; 移動, 挪動:

Hay que ~ un poco este botón. 這個扣子得移一下.
Corre esa silla hacia acá. 請把椅子挪到這里來.
(也用作自復動詞): Si te corres un poco podré sentarme yo también. 你稍微挪動一下我也就可以坐下了.
Se ha corrido el tablero. 這塊板子活動了.


4. 鎖住, 閂?。ㄦi舌、 插銷等):
~ el pestillo 鎖上.
~ el cerrojo 插上插銷.


5. 拉上, 拉起;拉開(門、 窗等的簾幔).
6. 解開, 打開(繩結等).
7. 訓練(馬).
8. 追逐, 追趕, 追獵(野獸).
9. 斗(牛).

10. 冒, 面對; 經受, 遭受:
~ peligro < riesgo > 冒著危險.
Los dos corrieron la misma suerte. 兩個人遭到同樣的命運.

11. 使(顏色) 擴散, 使洇.
(也用作自復動詞):La tinta se corre en este papel. 墨水寫在這種紙上容易洇.

12. 使(天平的稱物盤) 下垂.
13.拍賣.
14. (物品)值, 花費(多少錢).
15. 【口】 搶劫;
16.【轉】 使羞愧,使茫然失措.
17. [墨西哥方言], [委內瑞拉方言] 驅逐, 趕走.



|→ prnl.
1.(蠟等)過快熔化:
La vela se corre. 這蠟燭燃得過快.

2.?en? 過分:
No hay que ~se en promesas < al prometer >. 不應過多許愿.

3.?juerga? 【口】 度過:
Ayer nos corrimos una juerga fenomenal. 我們昨天可是大玩了一通.


a todo ~
急速地;急忙地.

a (todo) turbio ~
盡管很糟.

~ la
1. 娛樂. 2. 冒險[多指黑夜干非法的事情].

dejar ~ las cosas
不干預; 放任自流.

echar (se) a ~
撒腿跑.

諺語: Aquí el que no corre vuela. 工于心計的人不外露; 表面上不動聲色可是心中卻早有謀劃.
西 語 助 手 版 權 所 有
派生:

近義詞:
darse prisa,  apresurarse,  correr a toda prisa,  correr de prisa,  echar una carrera,  pegar una carrera,  caminar rápidamente,  correr a velocidad,  ir a todo correr,  no tardar,  andar a paso rápido,  correr a gran velocidad,  ir a pasos rápidos,  ir a toda prisa,  ir a toda velocidad,  ir apresuradamente,  ir corriendo,  ir de prisa,  moverse a gran velocidad,  moverse rápido,  pegarse una carrera,  darse una carrera
circular,  filtrarse,  hacerse público
funcionar,  operar,  trabajar,  comenzar a andar,  estar operando,  marchar,  caminar,  chutar
despedir,  echar,  cesar,  dejar cesante,  correr del trabajo,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  suspender,  dar de mano,  cortar el rabo
fluir,  derramarse,  desembocar,  afluir,  correr a chorro,  discurrir,  manar
ejecutar,  echar a andar,  poner a funcionar,  poner en funcionamiento,  poner en servicio
mover hacia un lado,  correr hacia un lado,  apartar,  desplazar,  halar,  jalar,  mover,  trasladar,  cambiar de lugar,  cambiar de sitio,  mover de un lugar a otro,  quitar,  remover,  tirar de,  trasladar a otro sitio,  traspasar,  rolar de sitio a
encarar,  afrontar,  arrostrar,  confrontar,  encararse con,  enfrentar,  hacer frente a,  poner el pecho a

ir rápidamente

反義詞:
caminar,  ir a pie,  andar a pie,  ir andando,  andar,  caminar por placer,  circular,  dar un paseo,  ir a pasear,  marchar,  moverse,  pasear,  salir a dar un paseo,  salir a pasear,  salir de paseo,  tomar un paseo,  transitar,  avanzar,  dar una vuelta,  ir en el coche de San Francisco
averiarse,  descomponerse,  dejar de funcionar,  dejar de operar,  deteriorarse,  tener una falla,  desmedrar,  dar la queda,  hacerse chingaste,  sonar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar
dejar de fluir,  estancarse
detener,  parar,  paralizar,  bloquear,  atajar,  desmovilizar,  frenar,  orillar

Corría el mes de julio de 2006.

2006年的七月份過得好快

Nos corre una criatura de cinco a?os.

一個五歲的孩子向我們跑來。

Corremos en la pista todas las tardes.

每天下午我們都去操場跑步。

Es muy peligroso correr en las calles.

在街上奔跑是很危險的。

El ni?o corre deprisa a su madre.

小男孩快速地跑向他的媽媽。

Corrimos bajo la lluvia hasta encontrar un abrigo.

我們淋著雨奔跑直到找到一個躲雨的地方。

El joven corrió con rapidez para coger el ladrón.

那個年輕人為了抓小偷飛快的跑著

Miquel, por su parte, echó a correr tras el ladrón.

Miquel下意識地就跑去追小偷了。

Cualquier proyección al futuro corre el riesgo de ser irreal.

任何對未來的設想都可能是不現實的.

La noticia corre a todo el mundo en un poco tiempo.

這個消息迅速傳開了

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝著主人拋出的球跑去。

Si no te apuras, corremos el riesgo de perder el tren.

如果你不快點, 咱們就要誤車了.

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗簾讓陽光照不進來。

Mi abuelo suele correr por el parque desupués de la cena cada día.

我爺爺總是每天晚飯過后在花園跑步

Vive en la región monta?osa y tiene que madrugar y correr a la escuela.

他住在山區,每天得早起去上學。

Y sólo corre dentro del rectángulo.

他們只在一個長方形里面跑

Fíate de la Virgen, pero corre.

雖然可以指望出奇跡, 但是還需自己去努力。

La electricidad corre por los cables.

電流通過導線傳導

El abrigo me estorba para correr.

這件大衣阻礙我跑步。

Ahora corremos el riesgo de perder ese impulso.

現在有丟失這一契機的危險。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發現問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 correr 的西語例句
[+反饋]
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

西班牙語助手
《西班牙語助手》是最專業的西語學習軟件。提供了完整詳盡的西漢-漢西詞典、西語變位參考、西語百科全書。是西語學習者必備的工具。
www.pginanxin.com

《西班牙語課堂》上線啦
在西班牙語課堂快速找到適合自己的西班牙語學習課程
www.pginanxin.com/course

零基礎沖關學西語

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。
男女啪啪进出阳道猛进